作曲 : The Chainsmokers/Bebe Rexha 作词 : The Chainsmokers/Bebe Rexha 作曲 : Tony Ann/Steve Mac/Andrew Wotman/Andrew Taggart/Norman Whitfield/Alex Pall/Alexandra Tamposi 作词 : Tony Ann/Steve Mac/Andrew Wotman/Andrew Taggart/Norman Whitfield/Alex Pall/Alexandra Tamposi Two kids with their hearts on fire 心如两孩童 而在烈火中燃烧 Who's gonna save us now? 谁将来拯救如孩童的两人 When we thought that we couldn't get higher 当曾以为我们关系已然到达最佳状态 Things started looking down 纷纭事事状况都开始急转直下 I look at you and you look at me 我注视着你 你亦看着眼前的我 Like nothing but strangers now 却像我们是毫无瓜葛的陌生人 Two kids with their hearts on fire 心如两孩童 而却在烈火中燃烧 Don't let it burn us out 别让这火肆意燃烧将你我烧尽 Think about what you believe in now 脑中不断在想 现在的你会有怎样的想法 Am I someone you cannot live without 我是否还是你生活必不可少的一部分 'Cause I know I don't wanna live without you, yeah 只因我还明了 我无法活在没有你的世界里 Come on, let's turn this all around 来吧 男孩 让我们改变这一切定局 Bring it all back to that bar downtown 追溯回过往你我在市中心酒吧相遇的种种美好 When you wouldn't let me walk out on you, yeah 那时的你说着让我永远不要淡出你的生活 You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?" 你深情问道:“嘿 你将怎样度过你的余生” And I said, "I don't even know what I'm doing tonight" 而我恍惚道:“我对今晚发生的一切甚至在状况外” Went from one conversation to your lips on mine 这便是你我那夜的交谈 And you said, "I never regretted the day that I called you mine" 你又说道:“我此生永远不会后悔 那天曾说出口你为我所有” So I call you mine, oh 故我亦将你称为属于我的挚爱 Can I call you mine? Oh 而我现在是否亦能称你为我所有? And you said, "I never regretted the day that I called you mine" 你说道:“我此生永远不会后悔 那天将你称为属于我的挚爱” Broke kids running through the city 如心碎的孩童狂奔穿过整座城 Drunk on the subway train 已然伶仃大醉在地铁上 Set free every time you kissed me 每每你肆意与我亲吻 都令我身心释放 We couldn't feel no pain 在爱中亦感受不到任何苦痛 You looked at me and I looked at you 我注视着你 你亦看着眼前的我 Like we'd never look away 就像你我的视线永不会离开彼此 Broke kids running through the city 如心碎的孩童狂奔穿过整座城 Don't let the memory fade 别让弥足珍贵的回忆都消散 You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?" 你深情问道:“嘿 你将怎样度过你的余生” And I said "I don't even know what I'm doing tonight" 而我恍惚道:“我对今晚发生的一切甚至在状况外” Went from one conversation to your lips on mine 这便是你我那夜的交谈 And you said, "I never regretted the day that I called you mine" 你又说道:“我此生永远不会后悔 那天曾说出口你为我所有” So I call you mine, oh 故我亦将你称为属于我的挚爱 Can I call you mine? Oh 而我现在是否亦能称你为我所有? And you said "I never regretted the day that I called you mine" 你说道:“我此生永远不会后悔 那天将你称为属于我的挚爱” Think about what you believe in now 脑中不断在想 现在的你会有怎样的想法 Am I someone you cannot live without? 我是否还是你生活必不可少的一部分 'Cause I know I don't wanna live without you, yeah 只因我还明了 我无法活在没有你的世界里 Come on, let's turn this all around 来吧 男孩 让我们改变这一切定局 Bring it all back to that bar downtown 追溯回过往你我在市中心酒吧相遇的种种美好 When you wouldn't let me walk out on you, yeah 那时的你说着让我永远不要淡出你的生活 You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life? 你深情问道:“嘿 你将怎样度过你的余生” And I said, "I don't even know what I'm doing tonight" 而我恍惚道:“我对今晚发生的一切甚至在状况外” Went from one conversation to your lips on mine 这便是你我那夜的交谈 And you said, "I never regretted the day that I called you mine" 你又说道:“我此生永远不会后悔 那天曾说出口你为我所有” So I call you mine, oh 故我亦将你称为属于我的挚爱 And you said, "I never regretted the day that I called you mine" 你说道:“我此生永远不会后悔 那天将你称为属于我的挚爱” Can I call you mine? 而我现在是否亦能称你为我所有? Can I call you mine? 我是否还能将你称我拥有的挚爱? Can I call you mine? 而我现在是否亦能称你为我所有? Can I call you mine? 我是否还能将你称我拥有的挚爱?