大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于我喜欢流行音乐翻译的问题,于是小编就整理了1个相关介绍我喜欢流行音乐翻译的解答,让我们一起看看吧。
首先意思不同
be crazy with:疯狂的
be crazy about:为…疯狂
其次用法不同
be crazy about something.为......疯狂;非常喜爱
如果某人对某件事情非常着迷,比如玩狼人杀等游戏,就可以这么形容:
They are pretty into Where Wolves, a kind of board game.
They are crazy about where wolves,a kind of board game.
这里的crazy可以理解为mad 有点精神失常。
两个都是因...而发狂 的意思,但be crazy with 大部分是指因消极因素,痛苦的发狂;而be crazy about是指为之疯狂,对…着迷,醉心于,是积极因素,喜爱的发狂。
到此,以上就是小编对于我喜欢流行音乐翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于我喜欢流行音乐翻译的1点解答对大家有用。