大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于我亲爱的歌曲的问题,于是小编就整理了3个相关介绍我亲爱的歌曲的解答,让我们一起看看吧。
创作时代:Giordani(1743—1 798)乔尔达尼
创作背景:
歌剧《费多拉》第二幕中“Amor ti vieta”
Fedora: Amor ti vieta (Act II) 8.110263
歌剧《费多拉》第二幕中“Vedi, io piango”
歌名:我亲爱的
歌手:Caro mio ben
作曲:乔尔达尼(Giuseppe Giordani)
歌词:
Caro mio ben,cre di mi al-men,
我亲爱的,请你相信
sen za di te,lan guis ce il cor,
如没有你,我心中忧郁
caro mio ben,sen za di te
我亲爱的,如没有你
lan guis ce il cor,Il tuo fe del
我心中忧郁,你的爱人
so spi ra o gnor,Ces sa, cru del,
正在叹息,请别对我
tan to ri gor!Ces sa, cru del,
无情无义,请别对我
tan to ri gor,tan to ri gor!
无情无义,无情无义
Caro mio ben,cre di mi al men,
我亲爱的,请你相信
sen za di te,lan guis ce il cor,
如没有你,我心中忧郁
caro mio ben,cre di mi al men,
我亲爱的,请你相信
sen za di te,lan guis ce il cor
歌名:Caro Mio Ben 歌手:Cecilia Bartoli 所属专辑:A Portrait作曲 : Giordani歌词:Caro mio ben,credimi almen,senza di telanguisce il cor,caro mio ben,senza di telanguisce il cor.Il tuo fedelso spira ognor.Cessa, crudel,tanto rigor!Cessa, crudel,tanto rigor,tanto rigor!Caro mio bencredimi almen,senza di telanguisce il cor,caro mio bencredimi almen,senza di telanguisce il cor.
我亲爱的-(电视剧《亲爱的翻译官》主题曲)-谭维维词曲:谭旋编曲:薛峰Chéri你有没有在想我怎么一想到你我就不知所措Chéri从遇见你那天起我是不是就深深爱上了你Chéri有没有话对我说你一个眼神我便无法挣脱Chéri从这一刻起我可能永远也逃不掉了不管爱你值不值得我只要简单的快乐不管是对错的选择只要爱了就不会割舍MonChéri抱着我紧紧相拥着沉默MonChéri看着我一句Jet'aime就足够MonChéri相信我如果世界没有了你爱情就失去所有的意义Chéri有没有话对我说你一个眼神我便无法挣脱Chéri从这一刻起我可能永远也逃不掉了不管爱你值不值得我只要简单的快乐不管是对错的选择只要爱了就不会割舍MonChéri抱着我紧紧相拥着沉默MonChéri看着我一句Jet'aime就足够MonChéri相信我如果世界没有了你爱情就失去所有的意义MonChériMonChéri我亲爱的MonChéri抱着我紧紧相拥着沉默MonChéri看着我一句Jet'aime就足够MonChéri相信我如果世界没有了你爱情就失去所有的意义MonChériMonChéri我亲爱的
到此,以上就是小编对于我亲爱的歌曲的问题就介绍到这了,希望介绍关于我亲爱的歌曲的3点解答对大家有用。